【资料图】
深圳莲花山公园室外智能健身房。
近日,有市民在深圳论坛发帖称位于福田区的深圳莲花山公园室外智能健身房健身器材英文标识出错,“警告”标识牌的英文翻译中,将“WARNING”一词错写成“MARNING”。而“MARNING”在英文中没有相关译义,与实际标志的“警告”意义不符。
市民在深圳论坛发帖反映相关问题。
昨天下午,记者走访了莲花山公园,实地调查核实后发现,涉事健身器材的警告标志英文翻译为“WARNING”,并非“MARNING”,其中的分隔符“/”与英文相邻,让英文单词“W”从外表看上去像是“M”,从而产生了像“MARNING”的错觉。
该健身器材的警告标志。
记者从福田区莲花街道福新社区了解到,社区在收到网友反映后,立即联合莲花山公园管理处组织专人前往现场查看,社区相关负责人表示,该健身器材“警告”标识牌由于多年的日晒雨淋使得表面漆层老化、剥落,导致字体变得较为模糊,出现识别困难的情况。为避免今后再出现类似的视觉误解,公园管理处将对受影响的警告标志采取相关处理措施,预计近日将对分隔符“/”进行加粗处理,明确中英文之间的间隔,以确保市民在使用健身器械时能够获得准确的警示信息。
据了解,深圳莲花山公园于1992年即开始筹建,并于1997年基本完工并对外开放,至今已有26年。作为深圳的老牌公园,公园以其清新、秀丽的姿色和端庄、质朴的风格深受广大市民的喜爱。深圳莲花山公园相关负责人表示,未来,公园将加强各类设施的维护,让公园成为市民休憩、享受闹市幽静和惬意的“理想地”。
(原标题《民呼我应|莲花山公园内健身器材英文标识出错?相关部门反馈来了》)
(作者:深圳新闻网记者 朱佳若 实习生 凌锦发)
关键词: